
1
盛夏
离群的鸟儿来到我的窗前
鸣唱
然后转身飞去
深秋
枯黄的叶被风吹落
坠下
只留下一声叹息
原文:
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
想说:
一切终归会逝去。夏日的鸟儿,秋日的叶。
————————————————————
《飞鸟集》是泰戈尔老先生的作品。里面的诗歌隽永,优美而又充满哲理。每天翻译一首,愿与诸君共赏。
(图片来自hschinese.com)
This page is synchronized from the post: ‘《飞鸟与夏花》每天一首自译飞鸟集(1)’